"見過鬼怕黑" meaning in All languages combined

See 見過鬼怕黑 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /kiːn³³ kʷɔː³³ kʷɐi̯³⁵ pʰaː³³ hɐk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kiːn³³ kʷɔː³³ kʷɐi̯³⁵ pʰaː³³ haːk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kiːn³³ kʷɔː³³ kʷɐi̯³⁵ pʰaː³³ hɐk̚⁵/, /kiːn³³ kʷɔː³³ kʷɐi̯³⁵ pʰaː³³ haːk̚⁵/ Chinese transliterations: gin³ gwo³ gwai² paa³ hak¹ [Cantonese, Jyutping], gin³ gwo³ gwai² paa³ haak¹ [Cantonese, Jyutping], gin gwo gwái pa hāk [Cantonese, Yale], gin gwo gwái pa hāak [Cantonese, Yale], gin³ gwo³ gwai² paa³ hak⁷ [Cantonese, Pinyin], gin³ gwo³ gwai² paa³ haak⁷ [Cantonese, Pinyin], gin³ guo³ guei² pa³ heg¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], gin³ guo³ guei² pa³ hag¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 见过鬼怕黑
Head templates: {{head|zh|idiom}} 見過鬼怕黑
  1. (Cantonese) once bitten, twice shy Tags: Cantonese, idiomatic Synonyms: 一朝被蛇咬,十年怕草繩/一朝被蛇咬,十年怕草绳 (shínián pà cǎoshéng), 一朝被蛇咬,十年怕草繩/一朝被蛇咬,十年怕草绳 (yīzhāo bèi shé yǎo, shínián pà cǎoshéng)
    Sense id: en-見過鬼怕黑-zh-phrase-wiZeZCAL Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "见过鬼怕黑",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "見過鬼怕黑",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "having seen a ghost, (one would) be afraid of the dark",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "once bitten, twice shy"
      ],
      "id": "en-見過鬼怕黑-zh-phrase-wiZeZCAL",
      "links": [
        [
          "once bitten, twice shy",
          "once bitten, twice shy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) once bitten, twice shy"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "shínián pà cǎoshéng",
          "word": "一朝被蛇咬,十年怕草繩/一朝被蛇咬,十年怕草绳"
        },
        {
          "roman": "yīzhāo bèi shé yǎo, shínián pà cǎoshéng",
          "word": "一朝被蛇咬,十年怕草繩/一朝被蛇咬,十年怕草绳"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gin³ gwo³ gwai² paa³ hak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gin³ gwo³ gwai² paa³ haak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gin gwo gwái pa hāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gin gwo gwái pa hāak"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gin³ gwo³ gwai² paa³ hak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gin³ gwo³ gwai² paa³ haak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gin³ guo³ guei² pa³ heg¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gin³ guo³ guei² pa³ hag¹"
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ kʷɔː³³ kʷɐi̯³⁵ pʰaː³³ hɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ kʷɔː³³ kʷɐi̯³⁵ pʰaː³³ haːk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ kʷɔː³³ kʷɐi̯³⁵ pʰaː³³ hɐk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ kʷɔː³³ kʷɐi̯³⁵ pʰaː³³ haːk̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "見過鬼怕黑"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "见过鬼怕黑",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "見過鬼怕黑",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "having seen a ghost, (one would) be afraid of the dark",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 怕",
        "Chinese terms spelled with 見",
        "Chinese terms spelled with 過",
        "Chinese terms spelled with 鬼",
        "Chinese terms spelled with 黑",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "once bitten, twice shy"
      ],
      "links": [
        [
          "once bitten, twice shy",
          "once bitten, twice shy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) once bitten, twice shy"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gin³ gwo³ gwai² paa³ hak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gin³ gwo³ gwai² paa³ haak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gin gwo gwái pa hāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gin gwo gwái pa hāak"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gin³ gwo³ gwai² paa³ hak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gin³ gwo³ gwai² paa³ haak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gin³ guo³ guei² pa³ heg¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gin³ guo³ guei² pa³ hag¹"
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ kʷɔː³³ kʷɐi̯³⁵ pʰaː³³ hɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ kʷɔː³³ kʷɐi̯³⁵ pʰaː³³ haːk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ kʷɔː³³ kʷɐi̯³⁵ pʰaː³³ hɐk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ kʷɔː³³ kʷɐi̯³⁵ pʰaː³³ haːk̚⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shínián pà cǎoshéng",
      "word": "一朝被蛇咬,十年怕草繩/一朝被蛇咬,十年怕草绳"
    },
    {
      "roman": "yīzhāo bèi shé yǎo, shínián pà cǎoshéng",
      "word": "一朝被蛇咬,十年怕草繩/一朝被蛇咬,十年怕草绳"
    }
  ],
  "word": "見過鬼怕黑"
}

Download raw JSONL data for 見過鬼怕黑 meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "見過鬼怕黑"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "見過鬼怕黑",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.